I can`t bear to wait for the bus.是什么意思??
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/08 15:29:01
和 I can`t bear waiting for the bus. 有区别吗?
等公交车真让我受不了;
我再也不能忍受继续等(这辆)公交车了。
前者指的是一种平时就有的感受,所以用的是一般现在式:
后者是特指此时次刻,THE BUS已经让我等了很久了,让我无法继续忍受,而且到目前为止我都还在等,所以用的是现在进行式。
也就是说一个指本来就有的感受;另一个则是指此时的感受!
有呀第2个是 正在 进行时态 。
我不能忍受去等车。
我不能忍受继续等下去了。
前者还未发生。
后者是进行式。
等车的感觉真受不了
没有不同
第一个表达是不定式,强调的是BEAR
第二个强调的是waiting
等车真让人忍受不了.
我忍受不了等公车.
I can`t bear to wait for the bus.是什么意思??
To tell a truth ,I really can't bear to part from them.
I think I will going to kill you,because I can't bear with you... Fuck you! 是什么意思??
I can't decide to buy which one,
I can't _____ to waste even one day
I speaking to with you,butover you can`t speaking
i can't find the solutions to problem
I Can't Break It To My Heart
well,I can't decide which one to buy.
I’m sorry. I can’t go with you. I’ve ___ work to do